© 2018 by F# Designs. International Language Services, Inc.

For the Spoken Word

Interpreting is a highly demanding service that requires the linguist to convey the speaker’s meaning with little or no time for deliberation. Contact us if you need help determining the most appropriate type of interpretation and/or equipment for your event.

Specializations

• Business meetings
• Training seminars and workshops
• Negotiations
• Facility tours
• Medical settings
• Depositions
• Telephonic and teleconferences
• Court hearings and trials
• International conferences

Types

The most common types of interpretation are:

Escort Interpretation: This style of interpretation uses paraphrasing to promote communication during less formal events, such as tours, receptions, and cultural events. Depending on the size of the group, a portable microphone may be helpful.

Consecutive Interpretation: The speaker and interpreter take turns after every few phrases. This method is most appropriate for one-to-one meetings or small groups. For larger groups, microphones facilitate clear communication.

Court Interpretation: Accurate, impartial interpretation is required during legal proceedings involving witnesses, defendants, or participants who do not speak English. Court interpreters communicate the content, tone, and style of the spoken language with the highest degree of fidelity. ILS can provide federally certified interpreters when required. 

 


Simultaneous Interpretation: Interpreters verbally change what another person is saying into another language in real time. This is the most difficult and demanding style of interpretation, requiring interpreters with highly specialized training. This method is commonly used during “United Nations style” conferences with international attendees, and often requires the use of specialized equipment, such as soundproof interpreter booths, headsets and microphones for conference participants.

Sign Language Interpretation: Sign language interpreters bridge the communication gap for deaf and hard of hearing individuals. This type of interpretation is also physically and mentally demanding. To meet requirements under the Americans with Disabilities Act, this type of interpretation is frequently called for in corporate, health and human services, medical, and legal settings.

Need a quote?

INTERNATIONAL

Language Services, Inc.